
|
法语翻译家、教育家吴达元
吴达元教授在法国语言和文学的研究和教学上倾注了他毕生的心血,在研究、写作、翻译和教学等方面从来都是严谨、一丝不苟的。他对自己一贯严格要求,为人忠诚,待人和善、乐于助人。他的一生为我们留下了大量宝贵的学术、文化和精神财富。
吴达元教授简历 1905
年农历十月初四日(阳历10月31日)生于上海 民族:汉
出身:店员
本人成分:教师
籍贯:广东省中山县 最后学历:法国里昂大学文学院硕士 1912
- 1914
家塾 1914
- 1917
私塾 1917
夏
- 1921 夏
上海广肇义学(小学),读完小学 1921 夏 - 1925 夏 上海南洋大学附中(后改名为南洋模范中学、上海交通大学附中)
(1925
年毕业),读完中学 1924
参加在丹麦哥本哈根举行的世界童子军会,获"黑夜寻路"比赛第三名 1925
夏
- 1926 夏
上海交通大学,工科一年级 1926
夏
- 1929 夏
北平清华大学外文系二、三、四年级 1929
夏
- 1930 夏
清华大学外文系研究院一年级 1930
夏
- 1931 夏
法国底雄大学,学习、研究法国语言文学 1931
夏
- 1932 夏
法国巴黎大学,研究法国文学 1932
夏
- 1934 夏
法国里昂大学,研究法国文学,获文学院硕士 1934
夏
- 1936 夏
清华大学外文系专任讲师、教授 1937
抗日战争期间随清华大学迁校 1937
- 1938春
衡山南岳临时大学文学院 1938
春
- 1938 夏
随清华大学迁云南蒙自 1938
夏
- 1946, 5
西南联大外文系教授 1938
秋
- 1940 夏
曾任西南联大外文系、西南联大教育学院英语系系主任 1940
秋
- 1941 夏
云南大学医学院兼职教授 1941
春
- 1941 夏
昆明广播电台,法语广播(三个月) 1943
- 1946 夏
云南昆明中法大学法语系兼职教授 1946,
6 - 1946, 8
广州中山大学讲学,北返途中兼课 1946,
10 - 1952
迁回北平,清华大学外文系教授 1947
秋
- 1948夏 (1947,
9 – 48, 7?) 赴美剑桥(清华大学休假一年),休假 1948
任清华大学聘任委员会委员 1950
年初
- 1951 秋
任清华大学工会副主席、文教部副部长 1951
参加中央人民政府南方老根据地访问团,访问海南老根据地,任副团长 1952
参加亚洲太平洋地区和平会议,任同声翻译 1952
- 1976
院系调整,北京大学西语系教授,曾任法语教研室主任、
西语系副主任,北京外国语学院兼任教授,中国作家协会会员 1956
年春
任北京大学工会组织部部长 1956
年第一学期
北京外国语学院,讲授法国文学史(从开始到
1789 年) 1957
年第一学期
北京外国语学院,讲授法国文学史(从开始到
1789 年) 1962
帮助北京青年艺术剧院演出了"费加罗的婚礼"(陈[禺页],苏
凡、肖曲指导),周恩来总理亲自观看了该剧彩排并做指示
1965
春
甲状腺癌手术 1976
年
3 月
24 日
因甲状腺癌扩散不幸逝世
吴达元教授主要论文、著作、译著目录 1.
拜伦和拉马丁(论文),清华学报,1935
或
1936 年。 2.
Pascal and Cornerlle(论文),清华大学
30 周年校庆。 3.
包马晒:"费嘉乐的结婚"(翻译并有序言),上海文化生活出版社,1941
年;
译稿还在四川"文史杂志"分期登载。 4.
法国文学史(上、下两册),商务印书馆,1946
年,
1993 年由上海书店收入"民国丛书"第四编, 5.
"高乃依"、"拉辛"、"莫里哀"(三篇论文),"民族文学"杂志, 6.
都德:“老人”(译文),“自由论坛”,1945
年左右。 7.
纪念朱自清先生,"论调",1948
年, 8.
关于法国文学问题的文章,"益世报"文学副刊,1949
年左右, 9.
美帝给与法国的"恩惠"-
依佛·法奇"共和国在危难中"读后记,光明日报。
抗美援朝文学特辑,1951,
1, 15. 10.
依佛·法奇,"法兰西共和国在危难中"(翻译并作序),世界知识社,1957 年。 11.
阿拉贡,"芳邻"(翻译),和徐继曾合译,1951
年。 12.
阿拉贡,"多列士和法国"(翻译),"翻译月刊",第
4 卷第
4 期,1951
年。 13.
"弗朗索瓦·拉伯雷简述"(短文),《纪念世界四大文化名人屈原、哥白尼、
拉伯雷、马蒂》(小册子),1953
年。 14.
孟德斯鸠(纪念世界名人的短文),"新观察"杂志,1955
年第
9 期。 15.
博马舍:"塞维勒的理发师"(翻译),人民文学出版社,1956 年。 16.
博马舍:"费加罗的婚礼"(解放前出版的包马晒:"费嘉乐的结婚"的
修改译本),人民文学出版社,1957
年。 17.
"塞维勒的理发师"的人物形象(论文),西方语文,第一卷第
3 期,1957
年
11 月。 18.
西语教学一定要党的领导,西方语文,第一卷第
3 期,1957
年
11 月。 19.
"费加罗的婚礼"的思想性和艺术性(论文),"北京大学学报",1958
年第
2 期。 20.
法语语法(教科书),商务印书馆,1959 年。(建国十周年献礼) 21.
为"莫里哀喜剧选"写的序,人民文学出版社,1959
年。 22.
罗曼·罗兰:"向过去告别"(翻译),"世界文学",1961
年第
4 期。 23.
文学和语言的关系(短文),"外语教学与研究",1962
年第
2 期。 24.
博马舍戏剧二种(翻译并序),人民文学出版社,1962
年,2001年再版。
(中国科学院文学研究所外国古典文学名著丛书) 25.
卢梭:"新爱洛绮斯"(长篇选译),"世界文学",1962
年第
9 期。 26.
狄德罗:"这不是故事"(翻译),"世界文学",1963
年第
10 期。 27.
欧洲文学史(上册)(教科书),(主编:杨周翰、吴达元、赵萝蕤),
人民文学出版社,1964
年。 28.
纪念孟德斯鸠(短文),中国青年报,1965, 5, 5. 29.
法国人民的第一部爱国诗篇"罗兰之歌",60
年代。 30.
法语语法(修订本),商务印书馆,1965 年。 31.
欧洲文学史(下册)(教科书),(主编:杨周翰、吴达元、赵萝蕤),
人民文学出版社,1979
年。 |